立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.

With China gradually fell into the abyss of colony and semi-colony of foreign powers during the second half of 19th Century,Chinese intellectuals realized that Chinese modern state-building must base on the project of citizen-building which could be achieved by translating Western"citizen"...

Mô tả chi tiết

Lưu vào:
Hiển thị chi tiết
Tác giả chính: Guo, Zhonghua.
Định dạng: text
Ngôn ngữ:chi
Chủ đề:
Truy cập trực tuyến:http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=34100
Từ khóa: Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
id hanu-http:--lib.hanu.vn-Opac-DmdInfo.aspx?dmd_id=34100
record_format dspace
spelling hanu-http:--lib.hanu.vn-Opac-DmdInfo.aspx?dmd_id=341002015-06-05立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.Guo, Zhonghua.Discourse.现代性.翻译.话语.Citizen.Modern state.Translation modernity.现代国家.With China gradually fell into the abyss of colony and semi-colony of foreign powers during the second half of 19th Century,Chinese intellectuals realized that Chinese modern state-building must base on the project of citizen-building which could be achieved by translating Western"citizen"concept.The translation of citizen concept in China roughly experienced three periods from the mid-19Century to the May 4th Movement which happened in 1919:the period of multiple translation approach,the period of statist approach and the period of individualist approach.During these periods,not only"citizen"was translated into different Chinese terms,but also was endowed with different connotations.These terms and connotations reflected different Chinese modern state blueprints intellectuals envisaged.The translation of"citizen"in China exhibited that the translation of an important political concept is not just a literal process between different languages,but also an important political movement of questing for"modernity".随着近代中国越来越陷入殖民地、半殖民地的深渊,知识分子日益认识到必须取道国民性改造的路径来建立中国的现代国家,翻译西方citizen概念则是实现国民性改造的重要手段之一。从19世纪中期到五四运动前夕,citizen在中国的翻译大致经历过三个发展阶段:翻译术语多元化的阶段、国家主义的国民观阶段和个人主义的国民观阶段。在这些阶段中,不仅citizen被翻译成不同的术语,而且还被赋予不同的涵义。这些术语和涵义后面隐含着知识分子对于中国现代国家的不同构想。citizen在当时的汉译方式表明,术语翻译并不仅仅是一个从文本到文本的过程,而且是一种重要的政治活动,具有明显的"翻译现代性"含意。text16727320http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=34100chi
institution Trường Đại học Hà Nội
collection KiposHANU
language chi
topic Discourse.
现代性.
翻译.
话语.
Citizen.
Modern state.
Translation modernity.
现代国家.
spellingShingle Discourse.
现代性.
翻译.
话语.
Citizen.
Modern state.
Translation modernity.
现代国家.
Guo, Zhonghua.
立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
description With China gradually fell into the abyss of colony and semi-colony of foreign powers during the second half of 19th Century,Chinese intellectuals realized that Chinese modern state-building must base on the project of citizen-building which could be achieved by translating Western"citizen"concept.The translation of citizen concept in China roughly experienced three periods from the mid-19Century to the May 4th Movement which happened in 1919:the period of multiple translation approach,the period of statist approach and the period of individualist approach.During these periods,not only"citizen"was translated into different Chinese terms,but also was endowed with different connotations.These terms and connotations reflected different Chinese modern state blueprints intellectuals envisaged.The translation of"citizen"in China exhibited that the translation of an important political concept is not just a literal process between different languages,but also an important political movement of questing for"modernity".
format text
author Guo, Zhonghua.
author_facet Guo, Zhonghua.
author_sort Guo, Zhonghua.
title 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
title_short 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
title_full 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
title_fullStr 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
title_full_unstemmed 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =From Citizen-building to State-building: How Intellectuals Imaged the Political Discourse in Modern China?. /Guo Zhonghua.
title_sort 立民与立国:中国现代国家构建中的话语选择 =from citizen-building to state-building: how intellectuals imaged the political discourse in modern china?. /guo zhonghua.
url http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=34100
work_keys_str_mv AT guozhonghua lìmínyǔlìguózhōngguóxiàndàiguójiāgòujiànzhōngdehuàyǔxuǎnzéfromcitizenbuildingtostatebuildinghowintellectualsimagedthepoliticaldiscourseinmodernchinaguozhonghua
_version_ 1752273874733498368