Đối chiếu từ đồng nghĩa trong Tiếng Anh và Tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa và ngữ dụng / Trần Thị Lệ Dung; NHDKH GS.TS Nguyễn Đức Tồn
Luận án là công trình đầu tiên nghiên cứu đối chiếu các từ đồng nghĩa trong tiếng Anh và tiếng Việt, do vậy đây cũng là công trình đầu tiên trong nghiên cứu ngôn ngữ học chỉ ra cụ thể những điểm giống nhau và khác nhau về ngữ nghĩa và ngữ dụng của các từ đồng nghĩa, phục vụ hữu ích cho việc dạy và...
Lưu vào:
Tác giả chính: | Trần, Thị Lệ Dung |
---|---|
Định dạng: | text |
Ngôn ngữ: | vie |
Thông tin xuất bản: |
Trường Đại học Mở Hà Nội,
|
Chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://thuvien.hou.edu.vn/houkiposdata2/luanvanluanankhoaluan/luanan/tranthiledung/tranthiledung_001thumbimage.jpg http://thuvien.hou.edu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=73917 |
Từ khóa: |
Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
|
Tài liệu tương tự
-
Đối chiếu ngữ nghĩa của tục ngữ có chữ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Hán /Nguyễn Thị Sen, Trần Thị Nguyên ; Ngô Thị Huệ hướng dẫn.
Thông tin tác giả:: Nguyễn, Thị Sen., và những người khác -
Ngữ nghĩa của các giới từ chỉ không gian trong tiếng Anh : Trong sự đối chiếu với tiếng Việt : Sách chuyên khảo / Lê Văn Thanh
Thông tin tác giả:: Lê, Văn Thanh -
Ngữ nghĩa học tiếng Anh : English semantics / Tô Minh Thanh
Thông tin tác giả:: Tô, Minh Thanh -
Đối chiếu đặc trưng ngữ nghĩa của nhóm từ chỉ quan hệ thân tộc trong tiếng Anh và tiếng Việt
Thông tin tác giả:: Dương, Thị Nụ
Thông tin xuất bản: (2015) -
So sánh các tầng ngữ nghĩa và nội hàm văn hóa của từ "吃"trong tiếng Trung Quốc với từ "ăn" trong tiếng Việt / Nguyễn Đức Bảy; Đinh Thị Thanh Nga hướng dẫn
Thông tin tác giả:: Nguyễn, Đức Bảy, và những người khác